Tre preghiere romane

A Roma i sacerdoti erano organizzati in confraternite o collegia, divisi in base alle attività e ai compiti a cui erano preposti; durante le cerimonie innalzavano agli dèi inni e preghiere per propiziarne la benevolenza. Accanto al culto pubblico, del quale erano destinatarie le maggiori (pochissime) divinità, esisteva un culto privato, una “religione domestica” che celebrava entità extraumane e spiriti degli antenati preposti alla protezione della casa, della famiglia e delle attività che attorno a queste si svolgevano.

Fyodor Bronnikov, Consacrazione dell’erma, 1874, via Wiki Art

Quelle che seguono sono tre preghiere, scelte tra le molte che si possono ricavare dalla letteratura e dalla poesia (cfr. su questo blog Venus Alma Genetrix. Sull’invocazione a Venere nel De rerum natura), le prime due appartenenti al culto pubblico e la terza a quello privato. Il testo, la traduzione e le note linguistiche sono in N. Flocchini, P. Guidotti Bacci, Il libro degli autori. Antologia di scrittori latini per il biennio, Bompiani, Milano 1989-90, pp. 36 ss.

Liturgia immutabile

I due carmina costituiscono tra le prime fonti letterarie della lingua latina; il testo è stato redatto attorno al V secolo aev in una lingua che risultava incompresibile già ai Romani dei secoli successivi e per gli stessi sacerdoti che li pronunciavano: l’osservanza dei riti e delle formule così come sono state tramandate era infatti ritenuto fondamentale per l’efficacia stessa del rito, da cui il carattere sostanzialmente conservatore e formale della religione romana che si orientava attorno al rispetto del ritus come ordine sia del vivere civile, sia del rapporto con il numinoso. Le preghiere dovevano quindi essere pronunciate secondo la formula esatta.

1. Carmen saliare

Il Collegium Pontificum, il massimo organo religioso dello Stato composto da esperti di diritto sacro e custodi delle tradizioni, comprendeva una confraternita di sacerdoti chiamati Salii (dal verbo salire, “danzare”) addetti al culto di Marte, divisi in due congregazioni di 12 membri ciascuna di cui una, in origine, apparteneva al dio Quirino. In marzo e in ottobre, periodi che segnavano rispettivamente l’inizio e la fine del periodo delle guerre, i Salii andavano in processione per le vie della città eseguendo danze rituali (tripudia) e battendo con una lancia o un bastone sugli scudi (ancilia), che avevano una peculiare forma a “8” ed erano ritenuti le copie dell’ancile caduto dal cielo come dono di Giove a re Numa. In onore di Marte intonavano il Carmen Saliare, inno rituale di origine arcaica che veniva intonato nel corso delle cerimonie di marzo, durante la processione degli scudi sacri. Sebbene l’inno fosse rivolto a Marte, alcuni versi contenevano l’invocazione anche ad altre divinità, come questa a Giove:

Quonne tonas, Leucesie,
prai tet tremonti
quot ibei tet dinei
audiisont tonase

interpretazione: Cum tonas, Luceri, prae te tremunt quot ibi te di audierunt tonare.

traduzione: Quando tu tuoni, o Signore della luce, davanti a te tremano quanti dèi nel cielo ti udirono tuonare.

note: L’invocazione esprime il timore che invade non solo gli uomini, ma anche gli dèi quando Giove, signore dei fenomeni atmosferici, manifesta la sua ira attraverso il tuono, presagio di tempesta e distruzione. Il testo arcaico in particolare rimanda questa sensazione di timore attraverso la ripetuta allitterazione tonas... tet... tremonti... tonase. Luceri è vocativo di Lucerius, attributo del dio.

2. Carmen Arvale

I Fratres Arvales costituivano un collegio composto da 12 sacerdoti addetti al culto della dea Dia o Cerere; la cerimonia più importante aveva luogo nel mese di maggio ed era legata alla fecondità dei campi (arvum vuol dire infatti “campo arato”, “coltivato”). Gli atti del collegio dell’anno 218 ev hanno conservato questo celebre canto risalente al V-IV secolo aev.

E nos, Lases, iuvate,
e nos, Lases, iuvate,
e nos, Lases, iuvate!

Neve lue rue, Marmar, sins incurrere in pleoris,
neve lue rue, Marmar, sins incurrere in pleoris,
neve lue rue, Marmar, sins incurrere in pleoris!

Satur fu, fere Mars, limen sali, sta ber ber,
satur fu, fere Mars, limen sali, sta ber ber,
satur fu, fere Mars, limen sali, sta ber ber!

Semunis alternei advocapit conctos,
Semunis alternei advocapit conctos,
Semunis alternei advocapit conctos.

E nos, Marmor, iuvato,
e nos, Marmor, iuvato,
e nos, Marmor, iuvato!

Triumpe, triumpe!
triumpe, triumpe!
triumpe!

interpretazione: O nos, Lares, iuvate! Ne luem ruinam, Marmar, sinas (siveris) incurrere in plures! Satur es, fere Mars; limen sali, sta illic illic! Semones alternis advocabit cunctos; o nos, Marmor, iuvato! Triumphe!

traduzione: Lari, aiutateci! Né pestilenza né rovina, o Marte, lascia dilagare tra il popolo! Sii sazio, o feroce Marte, salta sulla soglia, fermati là, là! I Semoni, alternativamente, li chiamerà tutti a riunione; aiutaci, Marte! Trionfo!

note: Invocato a protezione, insieme ai Lari divinità protettrici per eccellenza, del popolo romano contro le calamità e le epidemie, Marte viene confermato in questo carme quale dio connesso al mondo agreste oltre che alla guerra. Viene esortato a star fermo sulla soglia o sul confine (il termine limen indica entrambi) per difenderlo e a consultare i Semones, forse antiche divinità preposte ai campi e a lui subordinate. Ogni verso è ripetuto tre volte in rapporto ai tre tempi della danza rituale chiamata appunto tripodatio. Marmar, come il successivo Marmor, è probabilmente una forma raddoppiata di Mars.

3. Preghiera del pater familias

Altra antica preghiera riportata da Catone (234-149 aev) nel De agri cultura (41), pronunciata dal capofamiglia (quindi nella sfera del culto privato) nella quale si invocava Marte nella sua qualità di dio dei campi perché liberasse il terreno dalle calamità che potevano provocarne la rovina. In cambio veniva offerto il sacrificio di un maiale, un montone e un toro – il termine suovitaurilia è l’unione di sus, porco, ovis, pecora, e taurus; sulle radici indoeuropee di questo rito cfr. R. D. Woodard, Indo-European Sacred Space. Vedic and Roman Cult, University of Illinois Press, Urbana and Chicago 2010, pp. 102-3. Dopo aver invocato Giano e Giove con un’offerta di vino, si recita:
Mars pater, te precor quaesoque uti sies volens propitius mihi domo familiaeque nostrae, quoius re ergo agrum terram fundumque meum suovitaurilia circumagi iussi, uti tu morbos visos invisosque, viduertatem vastitudinemque, calamitates intemperiasque prohibessi defendas averruncesque; utique tu fruges, frumenta, vineta virgultaque grandire beneque evenire siris, pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi domo familiaeque nostrae; harumce rerum ergo, fundi terrae agrique mei lustrandi lustrique faciendi ergo, sicuti dixi, macte hisce suovitaurilibus lactentibus immolandis esto; Mars pater, eiusdem rei ergo macte hisce suovitaurilibus lactentibus esto.
traduzione: Padre Marte, ti prego e chiedo di essere benevolo e propizio a me, alla mia casa e alla mia famiglia. Per questo dunque ho fatto condurre attorno al campo, alla terra e al mio fondo un porco, un montone e un toro perché tu tenga lontano, respinga e storni le malattie visibili e invisibili, la sterilità del suolo e la devastazione, le calamità e le intemperie e perché tu permetta la crescita e la buona riuscita delle messi, del frumento e delle giovani piante e conservi sani e salvi i pastori e il bestiame e dia buona salute e prosperità a me, alla mia casa e alla mia famiglia: a questo scopo, dunque, per purificare il fondo, la terra e il campo e per compiere la purificazione, come ho detto, sii onorato, padre Marte, con questo sacrificio di un porco, di un montone e di un toro, ancora da latte.

* * *

 Vedi la riproduzione del Carmen Arvale presso il Museo della Civiltà romana.

A Roma i sacerdoti erano organizzati in confraternite o collegia, divisi in base alle attività e ai compiti a cui erano preposti; durante le cerimonie innalzavano agli dèi inni e preghiere per propiziarne la benevolenza. Accanto al culto pubblico, del quale erano destinatarie le maggiori (pochissime) divinità, esisteva un culto privato, una “religione domestica” che celebrava entità extraumane e spiriti degli antenati preposti alla protezione della casa, della famiglia e delle attività che attorno a queste si svolgevano.

Fyodor Bronnikov, Consacrazione dell’erma, 1874, via Wiki Art
Quelle che…

Commenti

Più letti della settimana

Bella come un fascio di luna. Versi dall’adorazione di Inanna

Quattro millenni e mezzo fa, a Sumer, l’educazione di uno scriba consisteva in un lungo e laborioso praticantato nel corso del quale il tirocinante si esercitava a copiare e riprodurre le tavolette che spesso costituivano la collezione privata della sua famiglia - alcune ne possedevano di molto ampie, tra opere letterarie e trattati scientifici, oltre a quelle che arricchivano le grandi biblioteche dei templi e dei palazzi reali - per dimostrare l’acquisita padronanza della complessa arte a cui dedicava tutta la sua vita. Il lavoro iniziava con la preparazione del materiale: l’argilla veniva …

Liberaci dal male. Funzione apotropaica del demone Pazuzu

Demone dall’aspetto feroce, Pazuzu compare diffusamente sugli amuleti protettivi nella Mesopotamia del I millennio. Forza devastante che minaccia la natura, il bestiame e l’uomo, egli ha però, secondo il principio dell’ambiguità della magia, anche il potere di sconfiggere gli altri demoni, cosa che assicura la sua  funzionalità come amuleto protettivo. L’articolo di N. P. Heeßel (Evil against evil. The Demon Pazuzu, in “Smsr”, 77, 2011, pp. 357-68), qui tradotto e rielaborato, analizza l’uso apotropaico del potere malefico di Pazuzu contro gli altri demoni, senza che quel potere distrut…

Storia di Moloch, signore del fuoco

Avanzavano lentamente [i fanciulli], e , poiché il fumo che s’innalzava dal rogo formava alti vortici, così, visti da lontano, parevano svanire dentro una nube. Nessuno di loro si muoveva, poiché erano legati ai polsi e alle caviglie; il velo nero che li avvolgeva impediva loro di vedere e alla folla di riconoscerli» (Gustave Flaubert, Salammbô, 1862). Ad uno ad uno, i bambini cadevano tra le braccia della statua raffigurante il terribile dio, nel fuoco.


Tra Israele e Cartagine L’ipotesi che presso i cartaginesi si operasse l’immolazione di bambini in onore del dio Moloch è stata ampiamente di…

Estratti di necromanzia pratica

All’interno di un cerchio magico, in un cimitero, tra antiche rovine che si stagliano sul cielo di mezzanotte o altri luoghi solenni e malinconici, un mago invoca e interroga gli spiriti infernali; al lume di un cero funebre un cadavere si solleva dal suo giaciglio di morte e parla con voce lugubre... Questo articolo, tratto da An Encyclopaedia of Occultism di Lewis Spence (New York 1920, ora ospitato presso la Harvard University Library), riporta dettagliatamente tecniche e modalità di una pratica divinatoria molto antica, ma il cui significato attuale si forma attraverso i secoli, qu…

Nata dalla Luna. Il mito di Lilith nella letteratura ebraica

Nonostante nei libri ebraici canonici si sia cercato di eliminare ogni traccia di politeismo e tutti i documenti sacri pre-biblici siano stati distrutti o andati perduti, la Bibbia conserva tuttora importanti tracce di antichi dèi e dee sotto le sembianze di uomini e donne o esseri extra-umani quali angeli, mostri o demoni: Samael, per citare un esempio celebre, sarebbe storicamente il dio di Samal, piccolo regno hittita-aramaico, che nel mito ebraico acquisisce il titolo di “Satana” (nemico) e “grande accusatore” insieme a un altro angelo caduto, “Lucifero figlio dell’alba”, e al serpente ch…

I “tre cerchi” degli Yoruba

Se esiste “una religione yoruba”, seppure in continua trasformazione, essa è creazione dei suoi stessi praticanti, ma non in terra madre: dalla sua iniziale formazione da un materiale tradizionale esistente agli arricchimenti successivi, fino al periodo di relativa stabilità e consolidamento nella prima metà del XX secolo, quando è stata oggetto di importanti studi accademici da parte di autori tra i quali Roger Bastide, Fernando Ortiz e R. Nina Rodrigues, la religione degli orisha fa ingresso nel nuovo millennio nel segno di una espansione di enormi proporzioni soprattutto in Nord Amer…

Sugli amuleti nell’antichità greco romana: materiali e forme

Amulétum, in greco περίαπτον, περίαμμα o φυλακτήριον, in arabo Hamâlet (da hamal “portare”), è la ligatura o alligatura degli scritti cristiani. Nel mondo greco, gli amuleti sono antichi almeno quanto Omero (μῶλυ in Od. 10.305). Odisseo è sull’isola di Circe, dove la maga tiene in ostaggio i suoi compagni trasformati in maiali ed Hermes, manifestatosi nella forma di un possente e bellissimo giovane, lo aiuta procurandogli un’erba miracolosa che renderà innocui i veleni della strega: «mi diede allora l’erba, dopo averla strappata da terra, e me la mostrò; la radice era nera, il fiore di un col…

classifica

Nata dalla Luna. Il mito di Lilith nella letteratura ebraica

Nonostante nei libri ebraici canonici si sia cercato di eliminare ogni traccia di politeismo e tutti i documenti sacri pre-biblici siano stati distrutti o andati perduti, la Bibbia conserva tuttora importanti tracce di antichi dèi e dee sotto le sembianze di uomini e donne o esseri extra-umani quali angeli, mostri o demoni: Samael, per citare un esempio celebre, sarebbe storicamente il dio di Samal, piccolo regno hittita-aramaico, che nel mito ebraico acquisisce il titolo di “Satana” (nemico) e “grande accusatore” insieme a un altro angelo caduto, “Lucifero figlio dell’alba”, e al serpente ch…

Storia di Moloch, signore del fuoco

Avanzavano lentamente [i fanciulli], e , poiché il fumo che s’innalzava dal rogo formava alti vortici, così, visti da lontano, parevano svanire dentro una nube. Nessuno di loro si muoveva, poiché erano legati ai polsi e alle caviglie; il velo nero che li avvolgeva impediva loro di vedere e alla folla di riconoscerli» (Gustave Flaubert, Salammbô, 1862). Ad uno ad uno, i bambini cadevano tra le braccia della statua raffigurante il terribile dio, nel fuoco.


Tra Israele e Cartagine L’ipotesi che presso i cartaginesi si operasse l’immolazione di bambini in onore del dio Moloch è stata ampiamente di…

La maledizione di Artemisia, frammento greco-egizio

Datato attorno la fine del IV sec. aev, è uno dei più antichi testi egiziani scritti in greco e proviene da una comunità della Ionia stabilita a Memphis, nel Basso Egitto: nel 332 Alessandro il Macedone era stato incoronato faraone nel tempio di Ptah, e la cultura greca ormai vi dominava.

Comunità di immigrati tra gli ultimi splendori d’Egitto   Il testo è scritto in greco ma di fatto la lingua è l’egiziano, perché potrebbe essere tradotto quasi parola per parola in demotico. Nell’Egitto ormai disgregato del cosiddetto Tardo Periodo, un arco di tempo che comprende le conquiste persiane e mace…

Ianus Pater il più antico degli dèi

Giano annuncia l’anno nuovo e dà inizio a ogni cosa. Fu considerato dai romani come il custode del mondo, preposto alle porte del cielo, cioè all’oriente e all’occidente, della terra e a tutto quello che ha principio e fine. Era raffigurato con due facce, i suoi attributi erano una chiave nella mano sinistra e un bastone nella destra perché egli era guida di tutte le strade e aveva facoltà di aprire e chiudere ogni porta, così come di dar fine a un periodo di pace e inizio alla guerra. Da lui iniziava l’anno che scorre silenzioso (tacite labentis, Ovidio, Fasti, III, 65) senza che i mortali s…
CASUALI